Allmänna villkor
§1 – Tillämpningsområde
a) IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG (nedan kallat ”IBR”) levererar och tillhandahåller endast enligt nedanstående allmänna affärsvillkor. Kompletterande och avvikande affärsvillkor från kunden är endast giltiga om IBR uttryckligen har godkänt dessa skriftligen.
b) Dessa allmänna affärsvillkor gäller både för konsumenter och företagare, om inte annat uttryckligen anges.
c) Alla uppgifter som anges på webbplatser, i broschyrer, reklam och icke-bindande erbjudanden utgör en inbjudan till kunden att lämna en bindande beställning. Beställningen accepteras genom en skriftlig orderbekräftelse. Invändningar mot orderbekräftelsen måste omedelbart framställas skriftligen av kunden.
d) Kunden kan endast beställa inom de tekniska parametrar som anges av IBR. IBR kan vid särskilda krav lämna ett icke-bindande erbjudande om kraven inte motsvarar standardparametrarna.
e) Vid motstridiga uppgifter i dokumentationen har digitala tillverkningsdata från kunden företräde framför andra uppgifter.
§2 – Ångerrätt för konsumenter
Om kunden är konsument i enlighet med § 13 BGB gäller följande för distansavtal som ingås med uteslutande användning av distanskommunikationsmedel (t.ex. beställningar via onlinebutik):
a) Ångerrätt
Kunden kan återkalla sitt avtal inom 14 dagar utan att ange skäl i skriftlig form (t.ex. brev, fax, e-post) eller – om varan överlämnas till kunden före utgången av fristen – genom att returnera varan. Fristen börjar löpa efter mottagandet av denna information i skriftlig form, dock inte före mottagandet av varan hos mottagaren (vid återkommande leveranser av liknande varor inte före mottagandet av den första delleveransen) och inte heller före uppfyllandet av informationsskyldigheterna enligt artikel 246 § 2 i samband med § 1 stycke 1 och 2 EGBGB samt våra skyldigheter enligt § 312e stycke 1 mening 1 BGB i samband med artikel 246 § 3 EGBGB. För att uppfylla ångerfristen räcker det att ångerrätten eller varan skickas i tid. Ångerrätten ska skickas till:
IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG
Raiffeisenstraße 26
74906 Bad Rappenau
Tyskland
E-post: office@ibr-leiterplatten.de
Fax: 07264-95956-95
b) Ångerrättens konsekvenser
Vid en giltig ångerrätt ska de båda parterna återlämna de mottagna prestationerna och eventuellt utnyttjade förmåner (t.ex. räntor) återbetalas. Om kunden inte kan återlämna den mottagna prestationen helt eller delvis eller endast i försämrat skick, måste han ersätta IBR för värdeminskningen. Vid överlåtelse av varor gäller detta inte om försämringen av varan uteslutande beror på dess kontroll – såsom den skulle ha varit möjlig för kunden i en butik. I övrigt kan kunden undvika skyldigheten att ersätta värdet för en försämring som uppstått genom avsedd användning av varan genom att inte använda varan som sin egendom och avstå från allt som kan påverka dess värde. Varor som kan skickas som paket ska returneras på IBR:s bekostnad och risk. Varor som inte kan skickas som paket hämtas hos kunden. Skyldigheter att återbetala betalningar måste fullgöras inom 30 dagar. Fristen börjar för kunden med avsändandet av återkallelsen eller varan, för IBR med mottagandet av dessa.
Slut på informationen om ångerrätt
c) Undantag från ångerrätt
Ovanstående ångerrätt gäller inte för distansavtal om leverans av varor som tillverkas enligt kundens specifikationer eller som är tydligt anpassade efter personliga behov eller som på grund av sin beskaffenhet inte är lämpliga för retur.
d) Målformulär för ångerrätt
(Om du vill återkalla avtalet, fyll i denna blankett och skicka tillbaka den.)
Till
IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG
Raiffeisenstraße 26
74906 Bad Rappenau
Fax: 07264-95956-95
E-post: office@ibr-leiterplatten.de
Härmed återkallar jag/vi (*) det avtal som jag/vi (*) ingått om köp av följande varor (*)/tillhandahållande av följande tjänst (*):
Beställningsnummer ________________________
(*)Beställt den _________________/(*)mottaget den ___________________
Namn ____________________
Adress ______________________
Underskrift, om inte skickat digitalt
Datum
(*) komplettera/stryka det som inte är tillämpligt
§3 – Priser, betalningar och avräkningar
a) För leveranser eller tjänster som inte ska levereras eller utföras inom tre månader efter avtalets ingående har IBR rätt att justera priset i enlighet med löne- och materialkostnadsökningar som inträffat under tiden. Detsamma gäller, oberoende av leverans- och tjänsteperioden, för leveranser och tjänster som utförs inom ramen för ett fortlöpande avtalsförhållande.
b) Om kundens ekonomiska situation försämras väsentligt efter avtalets ingående eller om en sådan försämring av den ekonomiska situationen blir uppenbar efter avtalets ingående och detta äventyrar IBR:s betalningsfordringar, har IBR rätt att vägra att fullfölja avtalet tills kunden fullgör sin motprestation eller ställer säkerhet för denna. Om kunden hamnar i betalningsförsening förfaller alla fordringar mot honom, oavsett om de redan har fakturerats eller inte, omedelbart, såvida inte betalningsförseningen var utan hans skuld.
c) Kundens betalningar kommer alltid att avräknas mot redan förfallna fordringar i enlighet med §§ 366 Abs. 2, 367 BGB, såvida kunden inte gör någon annan bestämmelse. Kunden har inte rätt att göra avräkning mot andra fordringar än sådana som är obestridda eller rättsligt fastställda.
§4 – Tidsfrister och leveranstider
a) Om inte annat avtalats är leveranser från IBR skulder som IBR fullgör i tid när varan överlämnas till transportören vid IBR:s säte eller ett av IBR:s lager.
b) Inledningen av avtalade leveranstider eller färdigställandetider respektive iakttagandet av avtalade datum förutsätter att alla nödvändiga tekniska frågor har klargjorts. Detta gäller i synnerhet kundens medverkande skyldigheter. Vid bristande iakttagande av avtalade datum ska kunden bevilja IBR en rimlig ytterligare tidsfrist för att fullgöra den avtalsenliga prestationen. Ytterligare tidsfrister ska fastställas skriftligen.
c) I fall av force majeure, arbetskonflikter och liknande händelser som IBR inte kan hållas ansvarig för förlängs IBR:s prestationsfrist med varaktigheten av dessa händelser. Om händelserna varar längre än 3 månader kan vardera avtalsparten häva avtalet. Redan gällande lagstadgade ångerrättigheter förblir oförändrade. IBR ansvarar inte för förseningar i prestationen på grund av händelser som IBR inte kan hållas ansvarig för och ersätter inte kostnader eller skador som uppstår till följd av detta.
d) Efterföljande ändrings- eller tilläggsönskemål från kunden som överenskommits med IBR leder till en rimlig förlängning av överenskomna datum och tidsfrister. Förberedelserna för leveransen, inklusive meddelande om att varan är klar för leverans och organisation av andra överenskomna åtgärder för att fullgöra avtalet, sker i princip på arbetsdagar inom normal kontorstid.
e) IBR har rätt till rimliga delleveranser och delprestationer. Från en beställningsmängd på 15 stycken är över- eller underleveranser på upp till 10 % av den beställda mängden vid tillverkning av kretskortprodukter vanliga av tekniska skäl och ger inte rätt till reklamationer eller vägran att ta emot leveransen. Det betalningskrav som följer av leveransmängden minskar eller ökar i motsvarande grad. För tidiga leveranser eller prestationer är tillåtna, om inte annat uttryckligen avtalats.
f) Om kunden är i dröjsmål med mottagandet kan IBR kräva ersättning för de vanliga lagringskostnaderna samt ersättning för övriga extra kostnader för förvaring och underhåll av leveransobjektet. Vidare övergår risken för oavsiktlig förlust eller oavsiktlig försämring till kunden vid den tidpunkt då denne försummar att ta emot leveransen. Om försummelsen att ta emot leveransen samtidigt utgör en betalningsförsummelse, har IBR rätt att kräva ersättning för de skador som uppstår till följd av detta. IBR:s ytterligare lagstadgade anspråk påverkas inte av detta.
g) IBR ansvarar för betalningsförseningar som kan tillskrivas IBR i enlighet med §8
h) Produkter som kräver exporttillstånd:
Kunden förbinder sig att omedelbart och utan uppmaning informera IBR om det skulle visa sig att en produkt som beställts av kunden kan omfattas av utrikeshandelsrestriktioner. Alla kostnader och skador som uppstår för IBR till följd av överträdelsen av denna skyldighet ska bäras av kunden, förutsatt att kunden är ansvarig för överträdelsen. Leveransen till kunden sker under förbehåll av eventuella nödvändiga tillstånd från behöriga myndigheter (t.ex. Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle BAFA).
§5 – Äganderättsförbehåll, återträde
a) IBR förbehåller sig äganderätten till alla leveranser tills full betalning har erlagts.
b) Innan äganderätten har övergått i sin helhet är det inte tillåtet att pantsätta, överlåta som säkerhet, bearbeta eller omforma varan utan uttryckligt medgivande från IBR. Kunden är skyldig att omedelbart underrätta IBR om tredje part gör anspråk på varan.
c) Vid kundens avtalsbrott, särskilt vid betalningsförsening, har IBR rätt att i enlighet med lagstadgade bestämmelser häva avtalet, kräva tillbaka den förbehållna äganderätten och avyttra denna på annat sätt.
d) Om kunden är företagare i den mening som avses i § 14 BGB (tysk civilrättslig lag) har han rätt att vidareförsälja varan i den ordinarie affärsverksamheten; han överlåter dock redan nu alla fordringar till IBR till ett belopp som motsvarar det slutliga belopp som IBR har fakturerat honom (inklusive mervärdesskatt) och som uppstår för honom genom vidareförsäljningen till hans kunder eller tredje part. Kunden har även efter överlåtelsen rätt att driva in denna fordran. IBR:s rätt att själv inkassera fordran påverkas inte av detta. IBR förbinder sig dock att inte inkassera fordran så länge kunden fullgör sina betalningsförpliktelser från den erhållna intäkten, inte hamnar i betalningsförsening och ingen ansökan om öppnande av ackords- eller insolvensförfarande har lämnats in eller betalningsinställelse föreligger. Om så är fallet kan IBR kräva att kunden uppger de överlåtna fordringarna och deras gäldenärer, överlämnar all information som krävs för indrivningen samt tillhörande handlingar till IBR och meddelar sina gäldenärer om överlåtelsen.
e) Om IBR:s äganderätt till den levererade varan med äganderättsförbehåll upphör genom sammanfogning (t.ex. vid inbyggnad), övergår kundens (med)äganderätt till den enhetliga varan proportionellt efter fakturavärdet för varan med äganderättsförbehåll till IBR och förvaras kostnadsfritt av kunden.
f) IBR förbinder sig att på kundens begäran frigöra säkerheterna i den mån deras realiserbara värde överstiger de fordringar som ska säkras med mer än 10 %.
§6 – Kundens medverkande
a) Om utförandet av avtalade tjänster kräver medverkan från kunden, ska denne se till att IBR får all nödvändig och ändamålsenlig information och data i rätt tid och i erforderlig kvalitet. Detta inkluderar alla nödvändiga beskrivningar av den beställda tjänsten, såsom ritningar, data, produktbeskrivningar, specifikationer och leveransspecifikationer. En hämtningsskyldighet för information och data utesluts uttryckligen.
b) Om kunden inte fullgör sina medverkande skyldigheter, inte fullgör dem fullständigt eller inte fullgör dem i tid, förlängs IBR:s prestationstid i motsvarande mån tills kunden fullgör sina medverkande skyldigheter. Vidare ska kunden ersätta IBR för kostnader och skador som uppstår till följd av detta, såvida inte kunden är ansvarig för åsidosättandet av skyldigheterna.
§7 – Rättigheter vid brister
a) IBR tillverkar sina produkter enligt den tekniska standard som gällde vid avtalets ingående. Kundens användningsändamål som går utöver den normala användningen av produkterna eller som kräver en egenskap som avviker från det normala, i synnerhet säkerhetsrelevanta tillämpningar, t.ex. användning inom flyg- och rymdindustrin, medicinteknik eller fordonsindustrin, måste avtalas och därmed bekräftas i orderbekräftelsen.
b) Kundens anspråk på garanti mot IBR regleras i övrigt av de lagstadgade bestämmelserna, med förbehåll för följande punkter.
c) Normal, förbrukningsmässig slitage utgör inte ett fel. Kunden ska följa drifts-, lagrings- och/eller underhållsrekommendationerna från IBR eller tillverkaren. Endast auktoriserade ändringar får göras, professionella reservdelar bytas ut och förbrukningsmaterial som uppfyller de erforderliga specifikationerna användas. Om kundens överträdelser av dessa skyldigheter direkt eller indirekt leder till brister, ansvarar IBR inte för detta.
d) Kunden måste skriftligen anmäla uppenbara fel till leverantören senast inom 7 kalenderdagar – räknat från mottagandet av varan – och icke uppenbara fel inom samma 7-dagarsfrist efter det att felet upptäckts. I annat fall utesluts möjligheten att göra gällande en uppenbar garantianspråk. Om kunden är företagare i den mening som avses i § 14 BGB (tysk civilrättslig lag) påverkas inte skyldigheten att undersöka och reklamera enligt § 377 HGB (tysk handelsrättslig lag). Vid reklamation av fel är kunden skyldig att skriftligen och detaljerat beskriva felets symptom för IBR eller, på begäran av IBR, ställa defekta enheter eller delar till förfogande för undersökning och efterleverans.
e) Vid fel ska kunden ge IBR en rimlig frist för efterfyllelse. IBR förbehåller sig rätten att efter eget val utföra efterfyllelsen genom reparation eller efterleverans. Om efterfyllelsen misslyckats eller är oacceptabel för kunden har kunden rätt att häva avtalet eller minska köpeskillingen. Återkallelse är utesluten om IBR:s åsidosättande av skyldigheten är obetydlig.
f) För garantianspråk gäller en preskriptionstid på 24 månader från riskövergången för leveranser till konsumenter och 12 månader för leveranser till företagare. För entreprenadarbeten gäller en preskriptionstid på 12 månader från mottagandet för företagare och 24 månader för konsumenter. Ovanstående preskriptionstider gäller inte för regressanspråk enligt §§ 478, 479 BGB, vid uppsåtligt dolda fel samt vid skadeståndsanspråk enligt punkt 8.3 till 8.6; här gäller den lagstadgade preskriptionstiden.
g) Särskilt utfärdade garantier från IBR påverkas inte av ovanstående garantibestämmelser.
h) Delar som byts ut inom ramen för reparation eller efterleverans övergår till IBR:s ägo och ska returneras av kunden på begäran och på IBR:s bekostnad.
i) Om det visar sig att IBR utför tjänster på grund av av kunden påstådda brister utan att det föreligger ett garantifall, ska kunden ersätta IBR för de kostnader som uppkommit, såvida inte kunden inte var ansvarig för detta.
j) För skadeståndsanspråk enligt garantirätten gäller dessutom bestämmelserna i §8.
§8 – Ansvar
a) IBR ansvarar inte för skador som IBR inte kan hållas ansvarig för, i synnerhet inte för skador som uppstått genom felaktig användning eller hantering av produkterna. Kunden är skyldig att följa IBR:s eller tillverkarens rekommendationer för drift, lagring och underhåll, endast utföra godkända ändringar, byta ut reservdelar på korrekt sätt och använda förbrukningsmaterial som uppfyller de erforderliga specifikationerna. Både före och regelbundet efter leveranser och tjänster från IBR måste kunden vid behov säkerhetskopiera data på sina IT-system med tillräcklig regelbundenhet. IBR ansvarar inte för skador som uppkommit eller kan hänföras till brott mot kundens ovannämnda skyldigheter.
b) IBR ansvarar inte, oavsett rättslig grund, för direkta eller indirekta skador som orsakats av lätt vårdslöshet från IBR eller dess uppdragstagare.
c) Begränsningen i §8b) är inte tillämplig om IBR eller dess uppdragstagare har brutit mot en väsentlig avtalsförpliktelse (så kallad kardinalförpliktelse). I detta fall är dock IBR:s ansvar begränsat till typiska skador som var förutsebara vid avtalets ingående.
d) Begränsningen i §8b) är inte tillämplig på åsidosättanden av skyldigheter från IBR eller dess medhjälpare som leder till skada på liv, lem eller hälsa.
e) Begränsningen i §8b) gäller inte lagstadgade tvingande ansvarsbestämmelser, såsom sådana i produktansvarslagen.
f) Vid grovt vårdslöshet och uppsåtliga åsidosättanden av skyldigheter har IBR obegränsat ansvar.
g) De lagstadgade preskriptionstiderna gäller
. h) Ovanstående ansvarsbegränsningar gäller även till förmån för IBR:s organ, medarbetare och uppdragstagare med avseende på eventuell personlig ansvarsskyldighet.
§9 – Upphovsrätt
a) Om IBR på uppdrag av kunden tillverkar enligt ritningar, modeller, prover eller annan teknisk dokumentation som kunden tillhandahållit, garanterar kunden att detta inte innebär någon kränkning av tredje parts immateriella rättigheter. Om tredje part förbjuder IBR att tillverka och leverera sådana föremål med hänvisning till befintliga immateriella rättigheter, har IBR – utan att vara skyldig att pröva den rättsliga situationen – rätt att i den aktuella omfattningen upphöra med all vidare verksamhet och kräva skadestånd från kunden. Genom att överlämna sådana ritningar, dokument etc. befriar kunden IBR på första begäran från alla anspråk från tredje part i detta sammanhang.
§10 – Dataskydd, sekretess
a) IBR:s dataskyddsförklaring är en del av avtalet
a) Kundens adressuppgifter får också överlämnas till IBR:s närstående företag eller till uppdragstagare för att fullgöra avtalet och kontrollera kreditvärdigheten.
b) IBR och kunden förbinder sig att behandla alla kommersiella och tekniska detaljer som de erhåller eller får kännedom om från den andra avtalsparten under avtalets genomförande som affärshemligheter, så länge den andra avtalsparten inte har offentliggjort dem.
c) IBR kontrollerar regelbundet kundens kreditvärdighet vid avtalsslut och i vissa fall där det finns ett berättigat intresse. För detta ändamål samarbetar IBR med Creditreform (Creditreform Mannheim Dangmann KG, Augustaanlage 18, 68165 Mannheim), från vilken IBR erhåller de uppgifter som behövs för detta. För detta ändamål överför IBR kundens namn och kontaktuppgifter till Creditreform. Mer information om databehandling hos Creditreform finns i den detaljerade broschyren Creditreform-Information gem. Art. 14 EU-DSGVO eller på www.creditreform-mannheim.de/EU-DSGVO
IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG
Raiffeisenstr. 26
DE 74906 Bad Rappenau