conditions générales
§1 – Champ d'application
a) IBR Leiterplatten Gmbh & Co. KG (ci-après « IBR ») fournit et fournit uniquement selon les conditions générales suivantes. Les conditions générales complémentaires et divergentes du client ne sont valables que si IBR les a expressément acceptées par écrit.
b) Les présentes CGV s'appliquent aussi bien aux consommateurs qu'aux entrepreneurs, sauf mention contraire expresse.
c) Toutes les informations fournies sur les sites web, dans les brochures, les publicités et les offres sans engagement constituent une invitation au client à passer une commande ferme. L'acceptation de la commande se fait par confirmation écrite de la commande. Les objections à la confirmation de commande doivent être formulées par écrit et sans délai par le client.
d) Le client peut passer commande uniquement dans le cadre des paramètres techniques spécifiés par IBR. IBR peut faire des offres sans engagement pour des exigences particulières si celles-ci ne correspondent pas aux paramètres standard.
e) En cas d'informations contradictoires dans les documents, les données de fabrication numériques fournies par le client prévalent sur les autres informations.
§2 – Droit de rétractation pour les consommateurs
Si le client est un consommateur au sens du § 13 du BGB (Code civil allemand), les dispositions suivantes s'appliquent aux contrats à distance conclus exclusivement à l'aide de moyens de communication à distance (par exemple, les commandes via la boutique en ligne) :
a) Droit de rétractation
Le client peut révoquer sa déclaration contractuelle dans un délai de 14 jours sans indication de motifs par écrit (par exemple lettre, fax, e-mail) ou, si la marchandise lui est remise avant l'expiration du délai, en renvoyant la marchandise. Le délai commence à courir après réception de cette information par écrit, mais pas avant la réception de la marchandise par le destinataire (en cas de livraison répétée de marchandises similaires, pas avant la réception de la première livraison partielle) et pas avant l'exécution des obligations d'information conformément à l'article 246 § 2 en liaison avec le § 1 al. 1 et 2 EGBGB ainsi que nos obligations conformément au § 312e al. 1 phrase 1 BGB en liaison avec l'article 246 § 3 EGBGB. Pour respecter le délai de rétractation, il suffit d'envoyer la rétractation ou la marchandise dans les délais impartis. La rétractation doit être adressée à :
IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG
Raiffeisenstraße 26
74906 Bad Rappenau
Allemagne
E-mail : office@ibr-leiterplatten.de
Fax : 07264-95956-95
b) Conséquences de la rétractation
En cas de rétractation effective, les prestations reçues par les deux parties doivent être restituées et les avantages éventuellement perçus (par exemple, les intérêts) doivent être remboursés. Si le client ne peut pas nous restituer la prestation reçue, en tout ou en partie, ou ne peut la restituer que dans un état détérioré, il doit, le cas échéant, verser une compensation à IBR. Cela ne s'applique pas à la cession de biens si la détérioration du bien est exclusivement due à son contrôle, comme cela aurait été possible pour le client dans un magasin. Par ailleurs, le client peut éviter l'obligation de verser une compensation pour la détérioration résultant d'une utilisation conforme de la marchandise en ne l'utilisant pas comme sa propriété et en s'abstenant de tout ce qui pourrait en diminuer la valeur. Les marchandises pouvant être expédiées par colis doivent être renvoyées aux frais et aux risques d'IBR. Les articles ne pouvant être expédiés par colis seront récupérés chez le client. Les obligations de remboursement des paiements doivent être remplies dans un délai de 30 jours. Le délai commence à courir pour le client à compter de l'envoi de la déclaration de rétractation ou de l'article, et pour IBR à compter de leur réception.
Fin de la politique d'annulation
c) Exclusion de la rétractation
Le droit de rétractation susmentionné ne s'applique pas aux contrats à distance portant sur la livraison de marchandises fabriquées selon les spécifications du client ou clairement adaptées à ses besoins personnels ou qui, en raison de leur nature, ne peuvent être renvoyées.
d) Modèle de formulaire de rétractation
(Si vous souhaitez vous rétracter du contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer.)
À
IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG
Raiffeisenstraße 26
74906 Bad Rappenau
Fax : 07264-95956-95
E-mail : office@ibr-leiterplatten.de
Par la présente, je/nous (*) résilie(ons) le contrat conclu par moi/nous (*) pour l'achat des marchandises suivantes (*)/la prestation des services suivants (*):
Numéro de commande ________________________
(*) Commandé le _________________/(*) reçu le ___________________
Nom ____________________
Adresse ______________________
Signature, si non transmis par voie numérique
Date
(*) Compléter/biffer selon le cas
§3 – Prix, paiements et facturation
a) Pour les livraisons ou prestations qui ne doivent pas être effectuées dans un délai de trois mois après la conclusion du contrat, IBR a le droit d'ajuster le prix en fonction des augmentations des coûts salariaux et matériels intervenues entre-temps. Il en va de même, indépendamment de la période de livraison et de prestation, pour les livraisons et prestations fournies dans le cadre d'un contrat à durée indéterminée.
b) Si, après la conclusion du contrat, la situation financière du client se détériore considérablement ou si une telle détérioration de la situation financière devient apparente après la conclusion du contrat et que cela compromet les droits de paiement d'IBR, IBR est en droit de refuser de poursuivre l'exécution du contrat jusqu'à ce que le client effectue la contrepartie ou fournisse une garantie pour celle-ci. Si le client est en retard de paiement, toutes les créances à son égard, qu'elles aient déjà été facturées ou non, deviennent immédiatement exigibles, sauf si le retard de paiement n'est pas de sa faute.
c) Les paiements du client sont toujours imputés sur les créances déjà échues, conformément aux articles 366, paragraphe 2, et 367 du BGB (Code civil allemand), sauf si le client en dispose autrement. Le client n'est pas autorisé à procéder à une compensation avec des créances autres que celles qui sont incontestées ou légalement établies.
§4 – Délais et dates
a) Sauf accord contraire, les livraisons d'IBR sont des dettes expéditives qui sont exécutées dans les délais par IBR lorsque la marchandise est remise au transporteur au siège social d'IBR ou dans un entrepôt d'IBR.
b) Le début des délais de livraison ou d'achèvement convenus ou le respect des dates convenues suppose la clarification de toutes les questions techniques nécessaires. Cela s'applique en particulier aux obligations de coopération du client. En cas de non-respect des dates convenues, le client doit accorder à IBR un délai supplémentaire raisonnable pour fournir la prestation contractuelle due. Les délais supplémentaires doivent être fixés par écrit.
c) En cas de force majeure, de conflits sociaux et d'événements similaires dont IBR n'est pas responsable, le délai de prestation d'IBR est prolongé de la durée de ces événements. Si les événements durent plus de 3 mois, chaque partie contractante peut résilier le contrat. Les droits de résiliation légaux déjà en vigueur restent inchangés. IBR n'est pas responsable des retards de prestation dus à des événements dont IBR n'est pas responsable et ne rembourse pas les frais ou dommages qui en résultent.
d) Les demandes de modification ou d'ajout ultérieures du client convenues avec IBR entraînent une prolongation raisonnable des délais et dates convenus. La préparation de la livraison, y compris la notification de la disponibilité pour l'expédition et l'organisation d'autres mesures convenues pour l'exécution du contrat, a lieu en principe les jours ouvrables pendant les heures de bureau habituelles.
e) IBR est en droit d'effectuer des livraisons et des prestations partielles raisonnables. À partir d'une quantité commandée de 15 pièces, des livraisons supplémentaires ou réduites pouvant aller jusqu'à 10 % de la quantité commandée sont courantes dans le secteur pour des raisons techniques lors de la fabrication de produits à base de circuits imprimés et ne donnent pas droit à des réclamations ou à des refus d'acceptation. Le montant à payer résultant de la quantité livrée est réduit ou augmenté en conséquence. Les livraisons ou prestations anticipées sont autorisées, sauf accord contraire explicite.
f) Si le client est en retard dans la réception, IBR peut exiger le remboursement des frais de stockage habituels ainsi que le remboursement des autres frais supplémentaires engagés pour le stockage et la conservation de l'objet de la livraison. En outre, le risque de perte accidentelle ou de détérioration accidentelle est transféré au client au moment où celui-ci est en retard dans la réception. Si le retard dans la réception constitue en même temps un retard du débiteur, IBR est en droit d'exiger le remboursement des dommages qui en résultent. Les autres droits légaux d'IBR n'en sont pas affectés.
g) IBR est responsable du retard du débiteur dont elle est responsable conformément au § 8.
h) Produits soumis à une autorisation d'exportation :
le client s'engage à informer IBR sans délai et de sa propre initiative s'il s'avère qu'un produit commandé par le client pourrait être soumis à des restrictions commerciales extérieures. Tous les frais et dommages encourus par IBR du fait du non-respect de cette obligation sont à la charge du client, dans la mesure où celui-ci est responsable du non-respect. La livraison au client est soumise à l'obtention des autorisations éventuellement requises par les autorités compétentes (par exemple, l'Office fédéral de l'économie et du contrôle des exportations BAFA).
§5 – Réserve de propriété, résiliation
a) IBR se réserve la propriété de toutes les livraisons jusqu'au paiement complet.
b) Avant le transfert complet de propriété, la mise en gage, le transfert à titre de garantie, la transformation ou la modification de la marchandise ne sont pas autorisés sans l'accord exprès d'IBR. Le client est tenu d'informer immédiatement IBR si des tiers font valoir des droits sur la marchandise.
c) En cas de comportement contraire au contrat de la part du client, notamment en cas de retard de paiement, IBR est en droit, conformément aux dispositions légales, de résilier le contrat, d'exiger la propriété réservée et de la valoriser autrement.
d) Si le client est un entrepreneur au sens du § 14 du BGB (Code civil allemand), il est en droit de revendre la marchandise dans le cadre de ses activités commerciales normales ; toutefois, il cède dès à présent à IBR toutes les créances à hauteur du montant final qui lui a été facturé par IBR (TVA comprise) et qui lui reviennent à l'égard de ses clients ou de tiers du fait de la revente. Le client reste habilité à recouvrer cette créance même après sa cession. Le droit d'IBR de recouvrer elle-même la créance n'en est pas affecté. IBR s'engage toutefois à ne pas recouvrer la créance tant que le client remplit ses obligations de paiement à partir du produit perçu, n'est pas en retard de paiement et qu'aucune demande d'ouverture d'une procédure de concordat ou d'insolvabilité n'a été déposée ou qu'il n'y a pas cessation de paiement. Si tel est toutefois le cas, IBR peut exiger que le client communique les créances cédées et leurs débiteurs, qu'il transmette à IBR toutes les informations nécessaires au recouvrement ainsi que les documents correspondants et qu'il informe ses débiteurs de la cession.
e) Dans le cas où la propriété d'IBR sur la marchandise livrée sous réserve de propriété s'éteint par incorporation (par exemple lors du montage), la (co)propriété du client sur la chose homogène est transférée à IBR au prorata de la valeur facturée de la marchandise sous réserve de propriété et est conservée gratuitement par le client.
f) IBR s'engage à libérer les garanties à la demande du client dans la mesure où leur valeur réalisable dépasse de plus de 10 % les créances à garantir.
§6 – Obligations de coopération du client
a) Si la fourniture des prestations convenues nécessite la coopération du client, celui-ci doit veiller à ce que toutes les informations et données nécessaires et utiles soient mises à la disposition d'IBR en temps utile et dans la qualité requise. Cela comprend toutes les descriptions nécessaires de la prestation commandée, telles que les dessins, les données, les descriptions de produits, les spécifications et les spécifications de livraison. Une obligation de récupération des informations et des données est expressément exclue.
b) Si le client ne remplit pas ses obligations de coopération, ou ne les remplit pas complètement ou dans les délais impartis, le délai de prestation d'IBR est prolongé en conséquence jusqu'à ce que le client remplisse ses obligations de coopération. En outre, le client doit rembourser à IBR les frais et dommages occasionnés, sauf si le client n'est pas responsable du manquement à ses obligations.
§7 – Droits en cas de défauts
a) IBR fabrique ses produits selon l'état de la technique en vigueur au moment de la conclusion du contrat. Les utilisations prévues par le client qui dépassent l'usage habituel des produits ou qui supposent une qualité différente de la qualité habituelle, en particulier les applications relevant de la sécurité, telles que l'utilisation dans l'aéronautique et l'aérospatiale, la technologie médicale ou l'automobile, doivent être convenues contractuellement et donc confirmées dans la confirmation de commande.
b) Les droits du client à l'égard d'IBR en matière de garantie pour vices sont par ailleurs régis par les dispositions légales, sous réserve des paragraphes suivants.
c) L'usure normale, typique de l'utilisation, ne constitue pas un défaut. Le client doit suivre les recommandations d'IBR ou du fabricant en matière d'utilisation, de stockage et/ou d'entretien. Seules des modifications autorisées, des pièces de rechange appropriées et des consommables conformes aux spécifications requises peuvent être utilisés. Si le non-respect de ces obligations par le client entraîne directement ou indirectement des défauts, IBR n'en est pas responsable.
d) Le client doit signaler par écrit au fournisseur les défauts apparents au plus tard dans les 7 jours calendaires à compter de la réception de la marchandise, et les défauts non apparents dans le même délai de 7 jours après leur découverte. Dans le cas contraire, toute revendication de garantie pour un défaut apparent est exclue. Si le client est un entrepreneur au sens du § 14 du BGB (Code civil allemand), l'obligation d'examen et de réclamation prévue au § 377 du HGB (Code de commerce allemand) reste inchangée. En cas de réclamation pour défaut, le client est tenu de décrire par écrit et en détail les symptômes du défaut à IBR ou, à la demande d'IBR, de mettre à disposition les appareils ou pièces défectueux pour examen et réparation.
e) En cas de défaut, le client doit fixer à IBR un délai raisonnable pour la réparation. IBR se réserve le droit, à sa discrétion, d'effectuer la réparation par une remise en état ou une nouvelle livraison. Si la réparation a échoué ou est inacceptable pour le client, celui-ci a le droit de résilier le contrat ou de réduire le prix d'achat. La résiliation est exclue si le manquement à l'obligation de la part d'IBR est insignifiant.
f) Pour les droits à la garantie, un délai de prescription de 24 mois à compter du transfert du risque s'applique aux livraisons aux consommateurs et de 12 mois aux livraisons aux entrepreneurs. Pour les prestations d'ouvrage, un délai de 12 mois à compter de la réception s'applique aux entrepreneurs et de 24 mois aux consommateurs. Les délais de prescription susmentionnés ne s'appliquent pas aux droits de recours conformément aux articles 478 et 479 du BGB (Code civil allemand), en cas de vices cachés de manière dolosive, ainsi qu'aux droits à dommages-intérêts conformément aux points 8.3 à 8.6 ; dans ce cas, le délai de prescription légal s'applique.
g) Les garanties accordées séparément par IBR ne sont pas affectées par les dispositions de garantie susmentionnées.
h) Les pièces remplacées dans le cadre d'une réparation ou d'une livraison ultérieure deviennent la propriété d'IBR et doivent être renvoyées par le client à la demande et aux frais d'IBR.
i) S'il s'avère qu'IBR fournit des prestations en raison de défauts allégués par le client sans qu'il y ait eu de cas de garantie, le client doit rembourser à IBR les frais ainsi engagés, sauf si le client n'en est pas responsable.
j) Les dispositions du § 8 s'appliquent en complément aux demandes de dommages-intérêts au titre de la garantie.
§8 – Responsabilité
a) IBR n'est pas responsable des dommages dont elle n'est pas responsable, en particulier des dommages résultant d'une utilisation ou d'une manipulation inappropriée des produits. Le client est tenu de suivre les recommandations d'IBR ou du fabricant en matière d'utilisation, de stockage et d'entretien, de n'effectuer que des modifications autorisées, de remplacer les pièces de rechange de manière appropriée et d'utiliser des consommables conformes aux spécifications requises. Avant et après la fourniture des livraisons et prestations par IBR, le client doit, le cas échéant, effectuer des sauvegardes de données sur ses systèmes informatiques à intervalles suffisamment réguliers. IBR décline toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect des obligations susmentionnées du client ou qui y sont imputables.
b) IBR n'est responsable, quel qu'en soit le motif juridique, ni des dommages directs ni des dommages indirects causés par une négligence légère de la part d'IBR ou de ses auxiliaires d'exécution.
c) La restriction du §8b) ne s'applique pas si IBR ou ses auxiliaires d'exécution ont manqué à une obligation contractuelle essentielle (obligation cardinale). Dans ce cas, la responsabilité d'IBR est toutefois limitée aux dommages typiques et prévisibles au moment de la conclusion du contrat.
d) La restriction du §8b) ne s'applique pas aux manquements aux obligations d'IBR ou de ses auxiliaires d'exécution qui entraînent une atteinte à l'intégrité physique, à la vie ou à la santé.
e) La restriction du §8b) ne s'applique pas aux dispositions légales impératives en matière de responsabilité, telles que celles de la loi sur la responsabilité du fait des produits.
f) En cas de manquements graves et intentionnels à ses obligations, IBR est responsable sans limitation.
g) Les délais de prescription légaux s'appliquent.
h) Les limitations de responsabilité susmentionnées s'appliquent également aux organes, employés et auxiliaires d'exécution d'IBR en ce qui concerne leur responsabilité personnelle éventuelle.
§9 – Droits d'auteur
a) Si IBR fabrique pour le compte du client des produits sur la base de dessins, modèles, échantillons ou autres documents techniques fournis par celui-ci, le client garantit que les droits de propriété intellectuelle de tiers ne sont pas violés. Si des tiers interdisent à IBR, en invoquant des droits de propriété intellectuelle existants, notamment la fabrication et la livraison de tels objets, IBR est en droit, sans être tenue de vérifier la situation juridique, de cesser toute activité supplémentaire dans la mesure concernée et d'exiger des dommages-intérêts du client. En remettant de tels dessins, documents, etc., le client libère IBR, à première demande, de toutes les prétentions de tiers dans ce contexte.
§10 – Protection des données, confidentialité
a) La déclaration de protection des données d'IBR fait partie intégrante du contrat
a) Les coordonnées du client peuvent également être transmises à des entreprises liées à IBR ou à des mandataires chargés de l'exécution du contrat à des fins d'exécution du contrat et de vérification de la solvabilité.
b) IBR et le client s'engagent à traiter comme des secrets commerciaux tous les détails commerciaux et techniques qui leur sont communiqués ou dont ils ont connaissance lors de l'exécution du contrat par l'autre partie contractante, tant que l'autre partie contractante ne les a pas rendus publics.
c) IBR vérifie régulièrement la solvabilité du client lors de la conclusion de contrats et dans certains cas où il existe un intérêt légitime. À cette fin, IBR collabore avec Creditreform (Creditreform Mannheim Dangmann KG, Augustaanlage 18, 68165 Mannheim), qui fournit à IBR les données nécessaires à cet effet. À cette fin, IBR transmet le nom et les coordonnées du client à Creditreform. Vous trouverez de plus amples informations sur le traitement des données chez Creditreform dans la fiche d'information détaillée Creditreform-Information conformément à l'art. 14 du RGPD ou sur www.creditreform-mannheim.de/EU-DSGVO.
IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG
Raiffeisenstr. 26
DE 74906 Bad Rappenau