CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
§1 - Domaine d'application
a) IBR Leiterplatten Gmbh & Co. KG (ci-après "IBR"), livre et fournit des prestations uniquement selon les conditions générales de vente suivantes. Les conditions générales de vente complémentaires et divergentes du client ne sont valables que si IBR les a expressément acceptées par écrit.
b) Ces CGV s'appliquent aussi bien aux consommateurs qu'aux entrepreneurs, sauf distinction expresse dans le détail.
c) Toutes les indications données sur les sites web, dans les prospectus, la publicité et les offres sans engagement constituent une invitation au client à passer une commande ferme. L'acceptation de la commande se fait par une confirmation de commande écrite. Toute objection à la confirmation de commande doit être immédiatement formulée par écrit par le client.
d) Le client ne peut commander que dans les limites des paramètres techniques définis par IBR. IBR peut faire des offres non contraignantes pour des exigences spécifiques qui ne correspondent pas aux paramètres standard.
e) En cas d'informations contradictoires dans les documents, les données numériques de fabrication fournies par le client prévalent sur les autres informations.
§2 - Droit de rétractation pour les consommateurs
Si le client est un consommateur au sens de l'article 13 du Code civil allemand (BGB), les dispositions suivantes s'appliquent aux contrats conclus à distance en utilisant exclusivement des moyens de communication à distance (p. ex. commandes via une boutique en ligne) :
a) Droit de rétractation
Le client peut révoquer sa déclaration contractuelle dans un délai de 14 jours sans indication de motifs, sous forme de texte (par ex. lettre, fax, e-mail) ou - si la chose lui est remise avant l'expiration du délai - en renvoyant la chose. Le délai commence à courir après la réception de cette information sous forme de texte, mais pas avant la réception de la marchandise par le destinataire (en cas de livraison répétée de marchandises de même nature, pas avant la réception de la première livraison partielle) et pas non plus avant l'accomplissement des obligations d'information conformément à l'article 246 § 2 en relation avec le § 1, alinéas 1 et 2 de l'EGBGB (loi introductive au code civil allemand) ainsi que de nos obligations conformément au § 312e, alinéa 1, phrase 1 du BGB (code civil allemand) en relation avec l'article 246 § 3 de l'EGBGB. Pour respecter le délai de rétractation, il suffit d'envoyer la rétractation ou la chose dans les délais. La révocation doit être adressée à :
IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG
Raiffeisenstraße 26
74906 Bad Rappenau
Allemagne
E-mail : office@ibr-leiterplatten.de
Fax : 07264-95956-95
b) Conséquences de la révocation
En cas de rétractation effective, les prestations reçues par les deux parties doivent être restituées et, le cas échéant, les bénéfices tirés (par ex. intérêts) doivent être remboursés. Si le client n'est pas en mesure de nous restituer la prestation reçue, en tout ou en partie, ou seulement dans un état détérioré, il devra, le cas échéant, dédommager IBR de la valeur de la prestation. Ceci ne s'applique pas à la cession d'objets si la détérioration de l'objet est exclusivement due à son examen - comme cela aurait été possible pour le client dans un magasin. Par ailleurs, le client peut éviter l'obligation de rembourser la valeur d'une détérioration résultant d'une utilisation conforme de la chose en n'utilisant pas la chose comme s'il en était le propriétaire et en s'abstenant de tout ce qui pourrait en diminuer la valeur. Les objets pouvant être expédiés par colis doivent être renvoyés aux frais et aux risques d'IBR. Les objets qui ne peuvent pas être envoyés par colis seront enlevés chez le client. Les obligations de remboursement des paiements doivent être remplies dans un délai de 30 jours. Le délai commence pour le client avec l'envoi de la déclaration de rétractation ou de la chose, pour IBR avec sa réception.
Fin de l'information sur la rétractation
c) Exclusion du droit de rétractation
Le droit de rétractation susmentionné ne s'applique pas aux contrats de vente à distance portant sur la livraison de marchandises fabriquées selon les spécifications du client ou clairement adaptées à ses besoins personnels ou qui, en raison de leur nature, ne peuvent pas être renvoyées.
d) Modèle de formulaire de rétractation
(Si vous souhaitez vous rétracter du contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer).
A
IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG
Raiffeisenstraße 26
74906 Bad Rappenau
Télécopie : 07264-95956-95
E-mail : office@ibr-leiterplatten.de
Par la présente, je/nous (*) révoque(ons) le contrat que j'ai/nous avons (*) conclu pour l'achat des marchandises suivantes (*)/la fourniture du service suivant (*) :
Bestellnummer ________________________
(*)Commandé le _________________/(*)reçu le ___________________
Nom ____________________
Adresse ______________________
Signature si non transmise numériquement
Date
(*) compléter/biffer ce qui convient
§3 - Prix, paiements et compensations
a) Pour les livraisons ou prestations qui ne doivent pas être livrées ou fournies dans un délai de trois mois après la conclusion du contrat, IBR a le droit d'adapter le prix en fonction de l'augmentation des salaires et des coûts des matériaux survenue entre-temps. Il en va de même, indépendamment de la période de livraison et de prestation, pour les livraisons et prestations qui sont fournies dans le cadre d'un rapport d'obligation permanent.
b) Si une détérioration importante de la situation financière du client intervient après la conclusion du contrat ou si une telle détérioration de la situation financière devient apparente après la conclusion du contrat et que les droits au paiement d'IBR sont ainsi menacés, IBR est en droit de refuser la poursuite de l'exécution du contrat jusqu'à ce que le client effectue la contrepartie ou fournisse une garantie pour celle-ci. Si le client est en retard de paiement, toutes les créances à son encontre, qu'elles aient déjà été facturées ou non, deviennent immédiatement exigibles, à moins que le retard de paiement ne soit pas imputable au client.
c) Les paiements du client sont toujours déduits des créances déjà exigibles conformément aux articles 366, paragraphe 2, et 367 du Code civil allemand (BGB), sauf disposition contraire du client. Le client n'est pas autorisé à effectuer une contre-compensation avec des créances autres que des créances incontestées ou constatées judiciairement par décision ayant acquis force de chose jugée.
§4 - Délais et dates
a) Sauf convention contraire, les livraisons d'IBR sont des dettes de destin, qui sont exécutées par IBR dans les délais, lorsque la marchandise est remise au transporteur au siège social d'IBR ou dans un entrepôt d'IBR.
b) Le début des délais de livraison ou d'achèvement convenus ou le respect des dates convenues présuppose la clarification de toutes les questions techniques nécessaires. Ceci vaut en particulier pour les obligations de coopération du client. En cas de non-respect des délais convenus, le client doit accorder à IBR un délai supplémentaire raisonnable pour fournir la prestation contractuelle due. Les délais supplémentaires doivent être fixés par écrit.
c) En cas de force majeure, de conflits sociaux ou d'événements similaires non imputables à IBR, le délai de prestation d'IBR sera prolongé de la durée de ces événements. Si les événements durent plus de 3 mois, chaque partie contractante peut résilier le contrat. Les droits légaux de résiliation déjà valables restent inchangés. IBR n'est pas responsable des retards de prestation dus à des événements qui ne lui sont pas imputables et n'indemnise pas les dépenses ou les dommages qui en découlent.
d) Les demandes de modification ou de complément du client, convenues ultérieurement avec IBR, entraînent une prolongation raisonnable des dates et délais convenus. La préparation de la livraison, y compris la notification de la disponibilité à l'expédition et l'organisation d'autres mesures convenues pour l'exécution du contrat, a lieu en principe les jours ouvrables pendant les heures de bureau habituelles.
e) IBR est en droit d'effectuer des livraisons et des prestations partielles raisonnables. A partir d'un nombre de pièces commandées de 15, des livraisons en plus ou en moins jusqu'à 10% de la quantité commandée sont usuelles dans la branche lors de la fabrication de produits de circuits imprimés pour des raisons techniques et ne justifient pas de réclamations ou de refus d'acceptation. Le droit au paiement résultant de la quantité livrée est diminué ou augmenté en conséquence. Les livraisons ou prestations anticipées sont autorisées, à moins qu'il n'en soit expressément convenu autrement.
f) Si le client est en retard dans la réception, IBR peut exiger le remboursement des frais de stockage habituels ainsi que le remboursement d'autres dépenses supplémentaires pour la conservation et la préservation de l'objet de la livraison. En outre, le risque de perte ou de détérioration accidentelle est transféré au client au moment où celui-ci est en retard de réception. Si le retard de réception représente en même temps un retard du débiteur, IBR est en droit d'exiger la réparation des dommages qui en découlent. Les autres droits légaux d'IBR restent inchangés.
g) IBR est responsable du retard du débiteur conformément à l'article 8.
h) Produits soumis à autorisation d'exportation :
Le client s'engage à informer immédiatement IBR, sans y être invité, s'il s'avère qu'un produit commandé par le client pourrait être soumis à des restrictions en matière de commerce extérieur. Tous les frais et dommages occasionnés à IBR par le non-respect de cette obligation sont à la charge du client, dans la mesure où le client est responsable du non-respect. La livraison au client est soumise aux autorisations éventuellement nécessaires des autorités compétentes (par ex. l'Office fédéral de l'économie et du contrôle des exportations BAFA).
§5 - Réserve de propriété, résiliation
a) IBR se réserve le droit de propriété sur toutes les livraisons jusqu'au paiement intégral.
b) Avant le transfert complet de propriété, la mise en gage, le transfert de propriété à titre de garantie, le traitement ou la transformation de la marchandise ne sont pas autorisés sans l'accord exprès d'IBR. Le client est tenu d'informer immédiatement IBR si des tiers font valoir des droits sur la marchandise.
c) En cas de non-respect du contrat par le client, en particulier en cas de retard de paiement, IBR est en droit, conformément aux dispositions légales, de résilier le contrat, d'exiger la restitution de la propriété réservée et de l'utiliser à d'autres fins.
d) Si le client est un entrepreneur au sens de l'article 14 du Code civil allemand, il est autorisé à revendre la marchandise dans le cadre de la marche ordinaire des affaires ; il cède cependant dès à présent à IBR toutes les créances à hauteur du montant final (TVA comprise) qui lui a été facturé par IBR et qui résultent de la revente à ses clients ou à des tiers. Le client reste autorisé à recouvrer cette créance même après sa cession. Le pouvoir d'IBR de recouvrer lui-même la créance n'en est pas affecté. IBR s'engage toutefois à ne pas recouvrer la créance tant que le client s'acquitte de ses obligations de paiement sur le produit encaissé, qu'il n'est pas en retard de paiement et qu'il n'y a pas de demande d'ouverture d'une procédure de conciliation ou d'insolvabilité ou de cessation de paiement. Si tel est toutefois le cas, IBR peut exiger que le client communique les créances cédées et leurs débiteurs, qu'il transmette à IBR toutes les informations nécessaires au recouvrement ainsi que les documents y afférents et qu'il informe ses débiteurs de la cession.
e) Dans le cas où la propriété d'IBR sur la marchandise livrée avec réserve de propriété s'éteint par combinaison (par ex. en cas d'intégration), la (co)propriété du client sur le bien homogène est transférée à IBR au prorata de la valeur facturée de la marchandise sous réserve de propriété et est conservée gratuitement par le client.
f) IBR s'engage à libérer les sûretés à la demande du client dans la mesure où leur valeur réalisable dépasse de plus de 10% les créances à garantir.
§6 - Obligation de coopération du client
a) Si la réalisation des prestations convenues nécessite la collaboration du client, celui-ci doit s'assurer que toutes les informations et données nécessaires et appropriées sont mises à disposition d'IBR en temps voulu et dans la qualité requise. Ceci inclut toutes les descriptions nécessaires de la prestation commandée, telles que les dessins, données, descriptions de produits, spécifications et spécifications de livraison. Une dette d'informations et de données est expressément exclue.
b) Si le client ne remplit pas, pas complètement ou pas à temps ses obligations de coopération, le délai de prestation d'IBR sera prolongé en conséquence jusqu'à ce que le client remplisse ses obligations de coopération. En outre, le client devra rembourser à IBR les dépenses et les dommages causés par cette situation, à moins que le client ne soit pas responsable des manquements à ses obligations.
§7 - Droits liés aux défauts
a) IBR fabrique ses produits selon l'état de la technique en vigueur au moment de la conclusion du contrat. Les objectifs d'utilisation du client qui dépassent l'utilisation habituelle des produits ou qui supposent une qualité qui diffère de la qualité habituelle, en particulier les applications importantes en matière de sécurité, comme par exemple l'utilisation dans l'aéronautique et l'aérospatiale, la technique médicale ou l'automobile, doivent être convenus par contrat et ainsi confirmés dans la confirmation de commande.
b) Les droits de garantie contre les défauts du client à l'encontre d'IBR sont par ailleurs régis par les dispositions légales, sous réserve des chiffres suivants.
c) L'usure normale, typique de la consommation, ne constitue pas un défaut. Le client doit suivre les recommandations d'IBR ou du fabricant en matière d'exploitation, de stockage et/ou d'entretien. Seules les modifications autorisées, le remplacement des pièces de rechange par des professionnels et l'utilisation de consommables conformes aux spécifications requises sont autorisés. IBR n'est pas responsable des manquements directs ou indirects du Client à ces obligations.
d) Le Client doit signaler par écrit au Fournisseur les défauts apparents au plus tard dans un délai de 7 jours calendaires à compter de la réception de la marchandise, et les défauts non apparents dans le même délai de 7 jours à compter de la découverte du défaut. Dans le cas contraire, toute revendication d'un droit de garantie évident est exclue. Si le client est une entreprise au sens de l'article 14 du Code civil allemand (BGB), l'obligation d'examen et de réclamation au sens de l'article 377 du Code de commerce allemand (HGB) n'est pas affectée par cette disposition. En cas de réclamation, le client est tenu de décrire par écrit et de manière détaillée les symptômes du défaut ou de mettre à disposition, à la demande d'IBR, les appareils ou pièces défectueux pour examen et réparation.
e) En cas de défaut, le client doit fixer à IBR un délai raisonnable pour l'exécution ultérieure. IBR se réserve le droit de choisir entre une réparation ou une nouvelle livraison. Si l'exécution ultérieure échoue ou n'est pas acceptable pour le client, ce dernier a le droit de résilier le contrat ou de réduire le prix d'achat. La résiliation est exclue si le manquement à l'obligation d'IBR est seulement insignifiant.
f) Pour les droits de garantie, un délai de prescription de 24 mois pour les livraisons aux consommateurs et de 12 mois pour les livraisons aux entrepreneurs s'applique à partir du transfert des risques. Pour les prestations de travail, un délai de 12 mois pour les entrepreneurs et de 24 mois pour les consommateurs s'applique à partir de la réception. Les délais de prescription susmentionnés ne s'appliquent pas aux droits de recours selon les §§ 478, 479 du Code civil allemand (BGB), en cas de défauts dissimulés frauduleusement ainsi qu'aux droits à dommages et intérêts selon les points 8.3 à 8.6 ; dans ce cas, c'est le délai de prescription légal qui s'applique.
g) Les garanties accordées séparément par IBR ne sont pas affectées par les dispositions de garantie ci-dessus.
h) Les pièces remplacées dans le cadre de la réparation ou de la livraison complémentaire deviennent la propriété d'IBR et doivent être renvoyées par le client sur demande et aux frais d'IBR.
i) S'il s'avère qu'IBR a fourni des prestations en raison de défauts allégués par le client, sans qu'il y ait eu un cas de garantie, le client devra rembourser à IBR les dépenses ainsi occasionnées, sauf si le client n'en est pas responsable.
j) Les dispositions du §8 s'appliquent en complément aux demandes de dommages et intérêts liées à la garantie.
§8 - Responsabilité
a) IBR n'est pas responsable des dommages qui ne lui sont pas imputables, en particulier des dommages résultant d'une utilisation ou d'une manipulation incorrecte des produits. Le client est tenu de suivre les recommandations d'IBR ou du fabricant en matière d'exploitation, de stockage et de maintenance, de n'effectuer que des modifications autorisées, de remplacer les pièces de rechange de manière professionnelle et d'utiliser des consommables conformes aux spécifications requises. Le cas échéant, le client doit effectuer des sauvegardes de ses systèmes informatiques à intervalles suffisamment réguliers, aussi bien avant qu'après l'exécution des livraisons et des prestations par IBR. IBR n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par le non-respect des obligations susmentionnées par le client ou qui en découlent.
b) IBR n'est pas responsable, quel que soit le motif juridique, des dommages directs ou indirects causés par une négligence légère d'IBR ou de ses auxiliaires d'exécution.
c) La restriction du §8b) n'est pas applicable si IBR ou ses auxiliaires d'exécution ont violé une obligation contractuelle essentielle (dite obligation cardinale). Dans ce cas, la responsabilité d'IBR est toutefois limitée aux dommages typiques et prévisibles lors de la conclusion du contrat.
d) La limitation du §8b) n'est pas applicable aux violations d'obligations d'IBR ou de ses auxiliaires d'exécution qui entraînent une atteinte à l'intégrité physique, à la vie ou à la santé.
e) La limitation du §8b) n'est pas applicable aux règles de responsabilité légalement contraignantes, telles que celles de la loi sur la responsabilité du fait des produits.
f) En cas de négligence grave ou de violation intentionnelle des obligations, la responsabilité d'IBR est illimitée.
g) Les délais de prescription légaux s'appliquent.
h) Les limitations de responsabilité susmentionnées s'appliquent également en faveur des organes, des collaborateurs et des agents d'exécution d'IBR en ce qui concerne une éventuelle responsabilité personnelle.
§9 - Droits d'auteur
a) Dans la mesure où IBR fabrique sur ordre du client d'après des dessins, modèles, échantillons ou autres documents techniques remis par ce dernier, le client garantit qu'il n'y a pas violation des droits de propriété intellectuelle de tiers. Si des tiers interdisent à IBR, en particulier, la fabrication et la livraison de tels objets en invoquant des droits de propriété intellectuelle existants, IBR est en droit - sans être tenue de vérifier la situation juridique - de suspendre toute activité ultérieure dans l'étendue concernée et de réclamer des dommages et intérêts au client. Avec la remise de tels dessins, documents, etc., le client libère IBR à la première demande de toutes les prétentions de tiers dans ce contexte.
§10 - Protection des données, confidentialité
a) La déclaration de confidentialité d'IBR fait partie intégrante du contrat.
a) Les données d'adresse du client peuvent être transmises à des entreprises liées à IBR ou à des personnes chargées de l'exécution du contrat et de la vérification de la solvabilité.
b) IBR et le client s'engagent à traiter comme secret d'affaires tous les détails commerciaux et techniques qui leur parviennent ou qui sont portés à leur connaissance par l'autre partie contractante lors de l'exécution du contrat, tant que l'autre partie contractante ne les a pas rendus publics.
c) IBR vérifie régulièrement la solvabilité du client lors de la conclusion du contrat et dans certains cas où il existe un intérêt légitime. Pour ce faire, IBR collabore avec Creditreform (Creditreform Mannheim Dangmann KG, Augustaanlage 18, 68165 Mannheim), auprès de laquelle IBR reçoit les données nécessaires à cet effet. A cette fin, IBR transmet le nom du client et ses coordonnées à Creditreform. Pour plus d'informations sur le traitement des données par Creditrefom, veuillez consulter la fiche d'information détaillée sur Creditreform conformément à l'article 14 du RGPD ou www.creditreform-mannheim.de/EU-DSGVO.
IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG
Raiffeisenstr. 26
DE 74906 Bad Rappenau