GTC
§1 - Ámbito de aplicación
a) IBR Leiterplatten GmbH & Co KG (en lo sucesivo, "IBR") suministrará y cumplirá únicamente de conformidad con las siguientes Condiciones Generales. Las condiciones complementarias y divergentes del cliente sólo serán válidas si IBR las ha aceptado expresamente por escrito.
b) Las presentes Condiciones Generales se aplican tanto a consumidores como a empresarios, a menos que se diferencien expresamente en detalle.
c) Toda la información facilitada en sitios web, folletos, publicidad y ofertas no vinculantes constituye una invitación al cliente a realizar un pedido vinculante. El pedido se aceptará mediante una confirmación de pedido por escrito. Las objeciones a la confirmación del pedido deberán ser planteadas por el cliente por escrito y sin demora.
d) El cliente sólo podrá realizar pedidos dentro de los parámetros técnicos especificados por IBR. IBR podrá realizar ofertas no vinculantes para requisitos especiales si éstos no se corresponden con los parámetros estándar.
e) En caso de información contradictoria en los documentos, los datos de producción digital procedentes del cliente tendrán prioridad sobre otra información.
§2 - Derecho de desistimiento de los consumidores
Si el cliente es un consumidor en el sentido del artículo 13 del Código Civil alemán (BGB), se aplicará lo siguiente a los contratos a distancia que se celebren exclusivamente utilizando medios de comunicación a distancia (por ejemplo, pedidos a través de la tienda online):
a) Derecho de cancelación
El cliente puede anular su declaración contractual en un plazo de 14 días sin necesidad de indicar los motivos por escrito (por ejemplo, carta, fax, correo electrónico) o -si la mercancía le ha sido entregada antes del plazo- devolviendo la mercancía. El plazo comienza tras la recepción de esta instrucción en forma de texto, pero no antes de la recepción de la mercancía por parte del destinatario (en el caso de entregas recurrentes de mercancías similares no antes de la recepción de la primera entrega parcial) y tampoco antes del cumplimiento de las obligaciones de información de conformidad con el artículo 246 § 2 en relación con el § 1 párrafos 1 y 2 EGBGB y nuestras obligaciones de conformidad con el § 312e párrafo 1 frase 1 BGB en relación con el artículo 246 § 3 EGBGB. Para cumplir el plazo de revocación basta con el envío puntual de la revocación o de la mercancía. La revocación deberá enviarse a
IBR Leiterplatten GmbH & Co. KG
Raiffeisenstraße 26
74906 Bad Rappenau
Alemania
Correo electrónico: office@ibr-leiterplatten.de
Fax: 07264-95956-95
b) Consecuencias de la anulación
En caso de rescisión efectiva, ambas partes deberán devolver los servicios recibidos y renunciar a cualquier beneficio derivado (por ejemplo, intereses). Si el cliente no puede devolver los bienes o servicios recibidos en su totalidad o en parte, o sólo en un estado deteriorado, deberá indemnizar a IBR por la pérdida de valor. Esto no se aplica a la entrega de bienes si el deterioro de los mismos se debe exclusivamente a su inspección, como le hubiera sido posible al cliente en una tienda, por ejemplo. Además, el cliente puede evitar la obligación de pagar una indemnización por el deterioro causado por el uso previsto del artículo si no utiliza el artículo como si fuera de su propiedad y se abstiene de hacer nada que pueda menoscabar su valor. Los artículos que puedan enviarse por paquete postal se devolverán por cuenta y riesgo del IBR. Los artículos que no puedan enviarse por paquete postal serán recogidos por el cliente. Las obligaciones de reembolso de pagos deberán cumplirse en un plazo de 30 días. El plazo comienza para el cliente con el envío de la notificación de cancelación o de la mercancía, para IBR con su recepción.
Fin de la política de cancelación
c) Exclusión de cancelación
El derecho de desistimiento arriba mencionado no se aplica a los contratos de venta a distancia para la entrega de mercancías fabricadas conforme a las especificaciones del cliente o que estén claramente adaptadas a las necesidades personales o que no sean aptas para su devolución debido a su naturaleza.
d) Modelo de formulario de desistimiento
(Si desea anular el contrato, rellene este formulario y envíenoslo).
A
IBR Leiterplatten GmbH & Co KG
Raiffeisenstraße 26
74906 Bad Rappenau
Fax: 07264-95956-95
E-mail: office@ibr-leiterplatten.de
Por la presente, yo/nosotros (*) rescindimos el contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*)/la prestación del siguiente servicio (*):
Bestellnummer ________________________
(*)Pedido en _________________/(*)recibido en ___________________
Nombre ____________________
Dirección ______________________
Firma, si no se transmite digitalmente
Fecha del pedido
(*) completar/borrar según proceda
§3 - Precios, pagos y facturación
a) Para las entregas o servicios que no deban entregarse o prestarse en un plazo de tres meses tras la celebración del contrato, IBR tendrá derecho a ajustar el precio de acuerdo con los aumentos de los costes de mano de obra y material que se hayan producido entretanto. Lo mismo se aplicará, con independencia del plazo de entrega y ejecución, a las entregas y prestaciones realizadas en el marco de una obligación continuada.
b) Si tras la celebración del contrato se produjera un empeoramiento significativo de la situación financiera del cliente o si dicho empeoramiento de la situación financiera del cliente se hiciera patente tras la celebración del contrato y, como consecuencia de ello, peligraran los derechos de pago de IBR, IBR tendrá derecho a denegar la continuación de la ejecución del contrato hasta que el cliente aporte la contraprestación o la garantía correspondiente. Si el cliente se retrasa en los pagos, todas las reclamaciones contra él, independientemente de si ya han sido facturadas o no, vencerán inmediatamente, a menos que el retraso en el pago no haya sido causado por el cliente.
c) Los pagos del cliente se compensarán siempre con los créditos ya vencidos de conformidad con los artículos 366, apartado 2, y 367 del Código Civil alemán (BGB), a menos que el cliente estipule lo contrario. El cliente no está autorizado a compensar pagos con reclamaciones que no sean indiscutibles o legalmente establecidas.
§4 - Plazos y fechas
a) Salvo pacto en contrario, las entregas de IBR se considerarán obligaciones a cumplir por IBR dentro de plazo si la mercancía se entrega al transportista en la sede de IBR o en un almacén de IBR.
b) El inicio de los plazos de entrega o de ejecución acordados o el cumplimiento de los plazos acordados requiere la aclaración de todas las cuestiones técnicas necesarias. Esto se aplica en particular a las obligaciones de cooperación del cliente. En caso de incumplimiento de los plazos acordados, el cliente concederá a IBR un plazo de gracia razonable para prestar la prestación contractual debida. Los plazos adicionales deberán fijarse por escrito.
c) En caso de fuerza mayor, conflictos laborales y acontecimientos similares no imputables a IBR, el plazo de prestación de IBR se prorrogará por la duración de dichos acontecimientos. Si los acontecimientos duran más de 3 meses, cualquiera de las partes podrá rescindir el contrato. Los derechos legales de rescisión que ya hayan surgido efectivamente no se verán afectados. IBR no se responsabilizará de los retrasos en la ejecución debidos a acontecimientos de los que IBR no sea responsable y no reembolsará los gastos o daños que se produzcan como consecuencia de los mismos.
d) Las solicitudes posteriores del cliente de modificaciones o adiciones acordadas con IBR darán lugar a una prórroga razonable de las fechas y plazos acordados. La preparación de la entrega, incluida la notificación de la disponibilidad para el envío y la organización de otras medidas acordadas para el cumplimiento del contrato, tendrá lugar generalmente en días laborables dentro del horario laboral normal.
e) IBR tendrá derecho a realizar entregas parciales razonables y a prestar servicios parciales. A partir de una cantidad de pedido de 15, en la fabricación de productos de circuitos impresos son habituales en el sector, por razones técnicas, entregas excesivas o cortas de hasta el 10% de la cantidad pedida, lo que no justifica reclamaciones ni el rechazo de la aceptación. La reclamación de pago resultante de la cantidad de entrega se reducirá o aumentará en consecuencia. Se admiten entregas o prestaciones anticipadas, salvo pacto expreso en contrario.
f) Si el cliente se demora en la aceptación, IBR podrá exigir una indemnización por los gastos de almacenamiento habituales, así como una indemnización por otros gastos adicionales para el almacenamiento y la conservación del objeto de entrega. Además, el riesgo de pérdida accidental o deterioro accidental pasará al cliente en el momento en que éste se demore en la aceptación. Si la demora en la aceptación también constituye un retraso del deudor, IBR tendrá derecho a exigir una indemnización por los daños y perjuicios resultantes. Esto no afectará a otros derechos legales de IBR.
g) IBR responderá de los retrasos del deudor de los que sea responsable de conformidad con el artículo 8.
h) Productos que requieren una licencia de exportación:
El cliente se compromete a informar a IBR inmediatamente y sin que se le pregunte si se pone de manifiesto que un producto pedido por el cliente podría estar sujeto a restricciones de comercio exterior. Todos los costes y daños en que incurra IBR como consecuencia del incumplimiento de esta obligación correrán a cargo del cliente si éste es responsable del incumplimiento. La entrega al cliente está sujeta a las autorizaciones necesarias de las autoridades competentes (por ejemplo, Oficina Federal de Economía y Control de las Exportaciones BAFA).
§5 - Reserva de propiedad, rescisión
a) IBR conservará la propiedad de todas las entregas hasta el pago íntegro de las mismas.
b) La mercancía no podrá ser pignorada, cedida en garantía, transformada o remodelada sin el consentimiento expreso de IBR antes de la plena transmisión de la propiedad. El cliente está obligado a informar inmediatamente a IBR en caso de que terceros hagan valer derechos sobre la mercancía.
c) En caso de incumplimiento del contrato por parte del cliente, en particular en caso de demora en el pago, IBR tendrá derecho a rescindir el contrato de conformidad con las disposiciones legales, a exigir la devolución de la propiedad reservada y a utilizarla en otro lugar.
d) Si el cliente es un empresario en el sentido del artículo 14 del Código Civil alemán (BGB), tendrá derecho a revender la mercancía en el curso ordinario de sus negocios; no obstante, por la presente cede a IBR todas las reclamaciones por el importe de la cantidad final que IBR le haya facturado (IVA incluido) que le correspondan por la reventa frente a sus clientes o terceros. El cliente seguirá estando autorizado a cobrar este crédito incluso después de su cesión. Esto no afectará a la autorización de IBR para cobrar el crédito. No obstante, IBR se compromete a no cobrar el crédito mientras el cliente cumpla sus obligaciones de pago con los ingresos recibidos, no incurra en demora de pago y no se haya solicitado la apertura de un procedimiento de convenio o de insolvencia o se hayan suspendido los pagos. No obstante, en tal caso, IBR podrá exigir que el cliente revele los créditos cedidos y sus deudores, facilite a IBR toda la información necesaria para el cobro, así como los documentos pertinentes, y notifique la cesión a sus deudores.
e) En caso de que la propiedad de IBR sobre la mercancía suministrada sujeta a reserva de dominio se extinga por combinación (por ejemplo, en caso de instalación), la (co)propiedad del cliente sobre el objeto uniforme pasará a IBR a prorrata del valor de factura de la mercancía sujeta a reserva de dominio y será almacenada por el cliente de forma gratuita.
f) IBR se compromete a liberar las garantías a petición del cliente en la medida en que su valor realizable supere en más de un 10 % los créditos a garantizar.
§6 - Deber de cooperación del cliente
a) Si la prestación de los servicios acordados requiere la cooperación del cliente, éste deberá garantizar que IBR reciba toda la información y los datos necesarios y apropiados a tiempo y con la calidad requerida. Esto incluye todas las descripciones necesarias de la prestación de servicios solicitada, como planos, datos, descripciones de productos, especificaciones y requisitos de entrega. Queda expresamente excluida la obligación de recopilar información y datos.
b) Si el cliente no cumple sus obligaciones de colaboración, no las cumple en su totalidad o no las cumple a tiempo, el plazo de prestación de IBR se prorrogará en consecuencia hasta que el cliente cumpla sus obligaciones de colaboración. Además, el cliente deberá indemnizar a IBR por los gastos y daños y perjuicios causados por ello, a menos que el cliente no sea responsable del incumplimiento de sus obligaciones.
§7 - Derechos por defectos
a) IBR fabrica sus productos de acuerdo con el estado de la técnica aplicable en el momento de la celebración del contrato. Los usos previstos por el cliente que vayan más allá del uso normal de los productos o que requieran una calidad que se desvíe de la habitual, en particular las aplicaciones relacionadas con la seguridad, por ejemplo, el uso en la industria aeroespacial, la tecnología médica o la automoción, deberán acordarse contractualmente y, por tanto, confirmarse en la confirmación del pedido.
b) Sin perjuicio de las cláusulas siguientes, los derechos de garantía del cliente frente a IBR se regirán por lo demás por las disposiciones legales.
c) El desgaste normal y típico no constituye un defecto. El cliente deberá seguir las recomendaciones de funcionamiento, almacenamiento y/o mantenimiento de IBR o del fabricante. Sólo se podrán realizar modificaciones autorizadas, sustituir piezas de recambio profesionales y utilizar consumibles que cumplan las especificaciones exigidas. Si el incumplimiento de estas obligaciones por parte del cliente conduce directa o indirectamente a defectos, IBR no será responsable de ello.
d) El cliente deberá notificar por escrito al proveedor los defectos evidentes en un plazo máximo de 7 días naturales -contados a partir de la recepción de la mercancía- y los defectos no reconocibles en el mismo plazo de 7 días a partir de la detección del defecto. En caso contrario, queda excluida la reclamación de una garantía evidente. Si el cliente es un empresario en el sentido del artículo 14 del Código Civil alemán (BGB), la obligación de inspeccionar y notificar los defectos de conformidad con el artículo 377 del Código de Comercio alemán (HGB) no se verá afectada. En caso de notificación de defectos, el cliente estará obligado a describir a IBR por escrito y detalladamente los síntomas del defecto o, a petición de IBR, a poner a disposición los dispositivos o piezas defectuosos para su inspección y posterior cumplimiento.
e) En caso de defecto, el cliente fijará a IBR un plazo razonable para el cumplimiento posterior. IBR se reserva el derecho, a su discreción, de realizar el cumplimiento posterior mediante reparación o entrega posterior. Si el cumplimiento posterior ha fracasado o no es razonable para el cliente, éste tendrá derecho a desistir del contrato o a reducir el precio de compra. Queda excluido el desistimiento si el incumplimiento por parte de IBR es meramente insignificante.
f) Para las reclamaciones de garantía, se aplicará un plazo de prescripción de 24 meses a partir de la transferencia del riesgo para las entregas a consumidores y de 12 meses para las entregas a empresarios. En el caso de ejecuciones de obra, se aplicará un plazo de 12 meses desde la aceptación para empresarios y de 24 meses para consumidores. Los plazos de prescripción anteriormente mencionados no se aplicarán a las reclamaciones de recurso en virtud de los artículos 478 y 479 del BGB, a los defectos ocultados fraudulentamente y a las reclamaciones por daños y perjuicios en virtud de los artículos 8.3 a 8.6; en estos casos se aplicará el plazo de prescripción legal.
g) Las garantías otorgadas por separado por IBR no se verán afectadas por las disposiciones de garantía anteriores.
h) Las piezas sustituidas en el curso de la rectificación o entrega posterior pasarán a ser propiedad de IBR y serán devueltas por el cliente a petición y por cuenta de IBR.
i) Si resulta que IBR presta servicios debido a defectos alegados por el cliente sin que haya existido un caso de garantía, el cliente deberá reembolsar a IBR los gastos en que haya incurrido como consecuencia de ello, a menos que el cliente no fuera responsable de ello.
j) Las disposiciones del §8 también se aplicarán a las reclamaciones de garantía por daños y perjuicios.
§8 - Responsabilidad
a) IBR no será responsable de los daños de los que IBR no sea responsable, en particular de los daños causados por un uso o manipulación inadecuados de los productos. El cliente está obligado a seguir las recomendaciones de funcionamiento, almacenamiento y mantenimiento de IBR o del fabricante, a realizar únicamente cambios autorizados, a sustituir las piezas de recambio de forma profesional y a utilizar consumibles que cumplan las especificaciones requeridas. Tanto antes como regularmente después de la prestación de los suministros y servicios por parte de IBR, el cliente deberá realizar copias de seguridad de los datos de sus sistemas informáticos a intervalos suficientemente regulares, si fuera necesario. IBR no asumirá ninguna responsabilidad por los daños causados o atribuibles al incumplimiento de las obligaciones mencionadas por parte del cliente.
b) IBR no será responsable por ningún motivo legal de los daños directos o indirectos causados por negligencia leve por parte de IBR o sus auxiliares ejecutivos.
c) La limitación del §8b) no se aplicará si IBR o sus auxiliares ejecutivos han incumplido una obligación contractual esencial (la denominada obligación cardinal). En este caso, sin embargo, la responsabilidad de IBR se limitará a los daños típicos previsibles en el momento de la celebración del contrato.
d) La limitación del §8b) no se aplicará a los incumplimientos de obligaciones por parte de IBR o sus auxiliares ejecutivos que tengan como consecuencia lesiones para la vida, la integridad física o la salud.
e) La limitación del §8b) no se aplicará a las disposiciones legales obligatorias en materia de responsabilidad, como las de la Ley de responsabilidad por productos defectuosos.
f) El IBR responderá de forma ilimitada en caso de incumplimiento de obligaciones por negligencia grave e intencionada.
g) Se aplicarán los plazos de prescripción legales.
h) Las limitaciones de responsabilidad anteriores también se aplicarán en favor de los órganos ejecutivos, empleados y auxiliares ejecutivos del IBR con respecto a cualquier responsabilidad personal.
§9 - Derechos de autor
a) En la medida en que IBR fabrique por encargo del cliente conforme a dibujos, modelos, muestras u otros documentos técnicos facilitados por éste, el cliente garantizará que no se infringen los derechos de propiedad de terceros. En caso de que terceros prohíban a IBR, en particular, la fabricación y entrega de dichos artículos en referencia a los derechos de propiedad industrial existentes, IBR tendrá derecho -sin estar obligada a examinar la situación jurídica- a cesar cualquier otra actividad en la medida en que se vea afectada y a exigir una indemnización al cliente. Con la entrega de tales dibujos, documentos, etc., el cliente eximirá a IBR, a primer requerimiento, de cualquier reclamación de terceros en este sentido.
§10 - Protección de datos, confidencialidad
a) La declaración de protección de datos de IBR forma parte integrante del contrato.
a) Estos datos de dirección del cliente también podrán ser transmitidos a empresas filiales de IBR o a personas encargadas del cumplimiento a efectos de cumplimiento del contrato y evaluación crediticia.
b) IBR y el cliente se comprometen a tratar como secretos comerciales todos los datos comerciales y técnicos que reciban o conozcan de la otra parte contratante durante la ejecución del contrato, siempre que la otra parte contratante no los haya hecho accesibles al público.
c) IBR comprueba regularmente la solvencia del cliente al celebrar contratos y en determinados casos en los que existe un interés legítimo. Para ello, IBR colabora con Creditreform (Creditreform Mannheim Dangmann KG, Augustaanlage 18, 68165 Mannheim), de quien IBR recibe los datos necesarios. Para ello, IBR transmite el nombre del cliente y los datos de contacto a Creditreform. Encontrará más información sobre el tratamiento de datos en Creditrefom en la hoja informativa detallada de Creditreform de conformidad con el art. 14 del RGPD de la UE o en www.creditreform-mannheim.de/EU-DSGVO.
IBR Leiterplatten GmbH & Co KG
Raiffeisenstr. 26
DE 74906 Bad Rappenau